Kids Books Without Borders by Gail O’Connor
Journey back with me to a city in France, in the late 60s, as I revisit my childhood as a third culture kid… :
As the cold and the damp settled over the French landscape, it seemed to seep through the walls of our house. Even our free range cats, normally night prowlers, huddled between our legs at night and slept on top of the radiator covers during the day. Umbrellas and boots cluttered the front entryway. The last of the hazelnuts were gathered from the roof of our backyard chicken coop. At the end of our block, heaps of coal towered behind a high wall, waiting to be loaded into trucks and delivered to homes. Occasionally, large chunks of coal tumbled onto the sidewalk as we walked home from school. My older brother, Rob, and little sister, Renee, and I would trudge home with our ‘cartable’ (backpacks) at 4:30 pm, as the already sunless sky darkened.
After completing a few worksheets and stuffing them back in my backpack, I could think of no greater pleasure than reading. We had a small, one-room ‘bibliotheque’ (library) where we lived in Villeneuve-Le-Roi, France. I loved to gather up as many mysteries as I was allowed to check out – Les Six Companions series by Paul-Jacques Bonzon was my favorite. There were also the comic series Asterix et Obelix (by Goscinni) and Tintin (by Herge), and a shelf in our living room with a set of Childcraft encyclopedias. The one titled Rhymes and Poems, illustrated with rosy-cheeked, plump, and happy children, was the most worn. At bedtime, my mother would often read aloud to us, taking me us away into a world of mischievous bears who liked marmalade (Paddington Bear, by Michael Bond) or the adventures of children carried off into the night on a flying bed (The Magic Bed-Knob, by Mary Norton).
As a third culture kid, reading was not just a soothing activity, it allowed me to enter into worlds very different from my own and also to find characters who understood and put words to my emotions and life experiences. As a child in a French school, I once wrote these very thoughts on the significance of reading in an essay. I was very proud of my essay, and my teacher read it aloud to my class. I thought she was going to praise it, but instead she made fun of it, using it as an occasion to vent her strong dislike of Americans. Feeling humiliated, I wanted to sink through the floor. Looking back through adult eyes, I now know that this teacher was wrong in how she treated me and in her assessment of my essay. C.S. Lewis aptly remarked:
“Since it is likely that children will meet cruel enemies, let them at least have heard of brave knights and heroic courage.”
Reading stories of children who faced difficult situations, such as Mary in The Secret Garden, Anne in Anne of Green Gables, and Pollyanna, or brave women such as Gladys Aylward as recounted in biographies, gave me courage, inspiring me to be brave and strong and not to allow the hard things I occasionally faced to bring me down, and to be a positive influence on those around me. That teacher may have had a bitter cup to drink in life; I will never know. I can only hope she found God’s love and grace to heal her own wounded heart.
I remain a strong believer in bibliotherapy. Reading continues to sustain and inspire me. That is why I started Kids Books Without Borders. I want to extend this gift to other third culture kids, offering them a range of books: picture books, early readers, chapter books, classics, fantasy, realistic fiction, biographies, fairy tales and folktales, multicultural books, TCK books, poetry, science fiction, non-fiction, and young adult books. We have many instances of them all!
I also have a blog with the purpose of sharing stories, resources, book lists, and my own reviews to help you select the best books for your third culture kids. While I write about my favorite books and classics, my niche is children’s books that address TCK issues (moving, self-acceptance, loss, travel, cultural identity, etc.). I also have a love for multicultural children’s literature –children’s books that address issues of race, culture, language and adapting to a new culture.
If you are living overseas and would like to request books, please go to my website at kidsbookswithoutborders.wordpress.com. I currently have over 4,500, thanks in part to donations from families at my local church, friends, and homeschool groups. I would love to hear from you and to have the privilege of blessing your family with great children’s books!
Note about the author: Gail O’Connor is a TCK friend from my Chicago years who grew up overseas in France with a British mom and an American dad. She lives in Bloomington, Indiana, home to Indiana University where she has raised her family. She loves to read and now extends this love of reading and books to those who live overseas.